Бывают ситуации, когда вашему англоговорящему другу или подруге нужно пожелать здоровья. Как же сказать Поправляйся или Выздоравливай на английском. В этой статье разберем самые популярные и легкие варианты.
Best wishes for a speedy recovery. — Желаю скорейшего выздоровления.
Feel better soon. – Выздоравливай скорее.
Get back on your feet soon. – (Желаю) скорее встать на ноги.
Get better soon. — Поправляйся скорее.
Get better. — Поправляйся скорее.
Hope you feel better soon. — Надеюсь, вам\тебе скоро станет лучше.
Hope you feel better. — Надеюсь, вам\тебе станет лучше.
Hoping you’ll be back on your feet in no time. — Надеюсь, что вы скоро встанете на ноги.
I pray you return to full health soon. — Я молюсь, чтобы вы как можно скорее поправились.
Keeping you in my prayers. — Продолжаю молиться за вас\тебя.
Praying for your recovery. — Молюсь о вашем выздоровлении.
Praying for your speedy recovery. — Молюсь о вашем скорейшем выздоровлении.
Rest up and get well soon. — Отдыхайте и выздоравливайте поскорее.
Sending get well wishes! — Передаю вам наилучшие пожелания!
Take care and get well soon. — Берегите себя и выздоравливайте поскорее.
Take good care of yourself. — Берегите себя.
Wishing you a fast recovery. — Желаю вам скорейшего выздоровления.
Wishing you a speedy recovery. — Желаю вам скорейшего выздоровления.